Кто еще помнит - это бронтозавр советской переводческой эпохи.
От слова "забронзоветь", в том смысле, что ему памятник из бронзы по статусу полагается...

Валера, может расскажешь поподробнее или ссылочку подкинешь?Валерий Виноградов писал(а):Прочитал сегодня в Сети : Умер Виктор Суходрев.
Кто еще помнит - это бронтозавр советской переводческой эпохи.
От слова "забронзоветь", в том смысле, что ему памятник из бронзы по статусу полагается...
Ой, а разве он был у Горбачева? С Горбачевым постоянно мелькал лысоватый и раскосый ... кажется "Павел" с фамилией толи "Палащенко" толи "Плащенко".Валерий Виноградов писал(а):Вот я уж потом подумал, что возможно не у всех как-то отложилось в памяти это имя.
Сейчас , погуглил и нашел в свободном доступе книгу его воспоминаний.
Вот здесь: http://www.rulit.net/books/yazyk-moj-dr ... 350-1.html
Палажченко! "Монстр" в хорошем смысле! До сих пор, кстати, возглавляет "Фонд Горбачева". Посчастливилось "совершенствовать навыки синхронного перевода" у него.Евгений Чурсин писал(а):Ой, а разве он был у Горбачева? С Горбачевым постоянно мелькал лысоватый и раскосый ... кажется "Павел" с фамилией толи "Палащенко" толи "Плащенко".
Что, на самом деле язык знает? А как он как человек?Илья Ганеев писал(а):Палажченко! "Монстр" в хорошем смысле! До сих пор, кстати, возглавляет "Фонд Горбачева". Посчастливилось "совершенствовать навыки синхронного перевода" у него.