В бюро переводов "РОЙД" требуются письменные переводчики английского языка.
Должностные обязанности:
Должность переводчика подразумевает выполнение письменного перевода текстов финансово-экономической, юридической и общей тематик с английского языка на русский язык и с русского языка на английский язык. Желательно также наличие немецкого или французского языка в качестве второго иностранного для обеспечения также и перевода текстов вышеуказанных тематик с немецкого или французского языка на русский язык. Узкоспециализированных текстов по другим тематикам и/или устного перевода не предполагается.
Непосредственным руководителем переводчика является руководитель группы переводчиков отдела письменного перевода Бюро переводов РОЙД.
Целью работы переводчика является обеспечение качественного (в соответствии со стандартом качества компании) письменного перевода текстов финансово-экономической, юридической и общей тематики с английского языка на русский язык и с русского языка на английский язык в минимальном суммарном ежемесячном объеме, рассчитанном исходя из скорости перевода, равной 12 600 символов с учетом пробелов в один рабочий день.
Требования к квалификации:
Обязательные требования:
- высшее образование (не обязательно лингвистическое),
- свободное владение ПК (Microsoft Word, Excel, Power Point, Abobe Acrobat),
- желание работать и зарабатывать, профессионально расти и развиваться,
- врожденная педантичность, гипертрофированная тщательность, обостренная внимательность к деталям,
- отсутствие каких-либо подработок и совместительств.
Дополнительные (необязательные) требования:
- владение вторым иностранным языком (немецким или французским),
- опыт работы переводчиком английского языка со специализацией на финансово-экономической и юридической тематиках,
- высокая скорость перевода и набора текста, как на русском, так и на английском языке,
- опыт использования систем Translation Memory (Trados, Transit и др.).
Условия работы и компенсации:
- благоприятные условия труда — просторный офис недалеко от центра Нижнего Новгорода, специально оборудованный и отвечающий всем требованиям к работе переводчиков,
- тематическая специализация — перевод текстов юридической, экономической и общей тематики с английского и немецкого (французского) языков на русский язык, а также с русского языка на английский язык,
- официальное оформление всех документов в соответствии с Трудовым Кодексом РФ, полностью «белые» оклад и премии,
- дополнительное медицинское страхование — возможность получать обслуживание в лучших медицинских учреждениях города,
- специализированное переводческое программное обеспечение (SDL Trados)— обучение и опыт использования,
- карьерный рост — «потолка» нет, история успеха компании — это сумма историй успеха всех ее сотрудников,
- профессиональный рост и развитие — двенадцатилетний опыт переводческой работы одной из крупнейших переводческих компаний России в вашем распоряжении,
- график работы — с 9 до 18 часов (при условии выполнения указанного выше ежедневного норматива производительности) с понедельника по пятницу, кроме праздничных дней, надомная работа исключается.
Вознаграждение:
базовый оклад — 12 000 рублей, полностью официальный, указывается в трудовом договоре,
+
гибкая бонусная система, учитывающая производительность сотрудника, качество выполняемой им работы и стабильность выполнения и перевыполнения планов. Абсолютное большинство наших сотрудников имеют возможность увеличить свой месячный доход до 30 тыс. руб. и выше.
Контактная информация: звоните по телефону 278-64-28 или направляйте резюме по адресу job_nn@roid.ru (в теме письма обязательно указывайте "резюме").
Вакансия письменного переводчик английского языка
-
- Школьник
- Сообщения: 2
- Зарегистрирован: 02 фев 2011, 13:21
- Год поступления: 2005
- Год окончания: 2007
- Горин Сергей
- Четверокурсник
- Сообщения: 392
- Зарегистрирован: 17 июл 2008, 09:31
- Год поступления: 1985
- Год окончания: 1991
- Факультет: Переводческий
- Откуда: Южный Урал
Re: Вакансия письменного переводчик английского языка
Жаль не я модератор. Постыдились бы при таких требованиях такую "зарплату" указывать Не позорьте профессию . Рабовладение давно закончилось
Люди без чести - это лишь тени людей
(А. В. Колчак, адмирал)
(А. В. Колчак, адмирал)
-
- Школьник
- Сообщения: 2
- Зарегистрирован: 02 фев 2011, 13:21
- Год поступления: 2005
- Год окончания: 2007
Re: Вакансия письменного переводчик английского языка
Не вижу никакого криминала в предлагаемой нами системе оплаты труда. Те, кто хорошо работает, у нас и более 40 000 руб. получают, другое дело, что не все к этому стремятся, большинство предпочитает получать минимальный доход, не особенно при этом напрягаясь.Горин Сергей писал(а):Жаль не я модератор. Постыдились бы при таких требованиях такую "зарплату" указывать Не позорьте профессию . Рабовладение давно закончилось
К тому же учтите, что работа предлагается в офисе, с "белой" зарплатой, в полном соответствии с ТК РФ, плюс еще масса других приятных вещей вроде ДМС, поэтому сравнение с уровнем заработка удаленного переводчика (если вдруг вы именно это имеете в виду) изначально некорректно.