Интерактивное Сообщество выпускников ГГПИИЯ / НГПИИЯ / НГЛУ им. Н. А. Добролюбова

Жизнь разбросала нас по разным городам и странам... Но мы всегда вместе, потому что у нас есть наша Alma Mater и наш форум, который был создан 28 октября 2007 года в год, когда Нижегородскому Лингвистическому Университету исполнилось 90 лет.
Текущее время: 26 июн 2019, 03:44

Часовой пояс: UTC + 3 часа




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 3 ] 
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Вопрос фрилансерам
СообщениеДобавлено: 12 ноя 2009, 13:27 
Не в сети
Пятикурсник
Аватар пользователя

Зарегистрирован: 04 дек 2007, 12:55
Сообщений: 573
Откуда: Москва
Год поступления: 1977
Год окончания: 1983
Господа фрилансеры!

Скажите пожалуйста, насколько выше расценки за "срочность" перевода? Я знаю, какова наценка, взимаемая Переводческими Агентствами с заказчиков. Интересует же, сколько перепадает самим переводчикам от ПА? Не в абсолютных величинах, конечно же, а в процентах.

Спасибо

_________________
Many critics, no defenders - translators have but two regrets: when they hit - no one remembers, when they miss - no one forgets.


Вернуться наверх
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: Вопрос фрилансерам
СообщениеДобавлено: 13 ноя 2009, 02:12 
Не в сети
Ветеран форума
Аватар пользователя

Зарегистрирован: 26 мар 2009, 14:40
Сообщений: 1251
Откуда: Санкт-Петербург
Год поступления: 1968
Год окончания: 1973
Факультет: Переводческий
Илья,все зависит от спроса и предложения,например:в прошлом и позапрошлом годах
наценки за перевалку опасных грузов в порту составляли от 30 до 300% в зависимости
от класса опасности.Сегодня,когда объемы резко упали,расценки пересмотрены до 30%.
Точно так же котируется срочность работ:начинайте со 100%(2 раза),а дальше - сколько
"проглотит" заказчик.


Вернуться наверх
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: Вопрос фрилансерам
СообщениеДобавлено: 13 ноя 2009, 13:25 
Не в сети
Администратор
Аватар пользователя

Зарегистрирован: 05 мар 2008, 11:31
Сообщений: 700
Откуда: Москва
Год поступления: 1987
Год окончания: 1992
Илья Ганеев писал(а):
Скажите пожалуйста, насколько выше расценки за "срочность" перевода? Я знаю, какова наценка, взимаемая Переводческими Агентствами с заказчиков. Интересует же, сколько перепадает самим переводчикам от ПА? Не в абсолютных величинах, конечно же, а в процентах.

Был у меня небольшой опыт работы с одним агентством. Подрабатывал там немного. Название конторы приводить не буду. Платили мало. Переводчику за перевод с русского на английский за одну страницу (1800 знаков без пробелов) платили 6 долларов. За срочность - ... 7 долларов
?((


Вернуться наверх
 Профиль  
Ответить с цитатой  
Показать сообщения за:  Сортировать по:  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 3 ] 

Часовой пояс: UTC + 3 часа


Кто сейчас на форуме

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
cron
Создано на основе phpBB® Forum Software © phpBB Group
Русская поддержка phpBB