Найдено 3 результата

чуланова лена
24 июн 2010, 17:12
Форум: Трудности перевода
Тема: Тема для "Как это перевести - ваши варианты"
Ответы: 69
Просмотры: 64381

Re: Тема для "Как это перевести - ваши варианты"

Спасибо, Михаил! :o Я думаю, что вы правы, заморачиваться не стоит, кто здесь в этом уж больно разбирается! Спасибо за помощь! :)
чуланова лена
24 июн 2010, 06:37
Форум: Трудности перевода
Тема: Тема для "Как это перевести - ваши варианты"
Ответы: 69
Просмотры: 64381

Re: Тема для "Как это перевести - ваши варианты"

Станки- фрезерные или токарные, изготовление деталей для двигателя :thinking:
чуланова лена
23 июн 2010, 15:35
Форум: Трудности перевода
Тема: Тема для "Как это перевести - ваши варианты"
Ответы: 69
Просмотры: 64381

Re: Тема для "Как это перевести - ваши варианты"

Здравствуйте, уважаемые переводчики! Подскажите, пожалуйста, как перевести на английский язык слово- наладчик станков?

Перейти к расширенному поиску