В итоге использовали более политкорректный вариант.

Вот это особенно понравилось...Геннадий Рябов писал(а):Трудности устного перевода:
I’ve just saw your balance sheet — Видел я ваш баланс… так себе баланс
Виолетта Ким/ Степанова писал(а):И все свои студенческие годы я прожила в этой общаге))) с 1986-1989. Кстати, комендант нашей общаги того времени живёт в моём доме))) Забавно)))