Юмор разных народов
Добавлено: 20 июл 2009, 02:51
Зоя Ивановна Кирнозе в свое время сразила нас,сообщив,что любимым занятием французских рыцарей было мыться в бане,смотреть на падающий снег и ходить на площадь,чтобы посмеяться над повешенными,как те раскачиваются на ветру.Нам все же как-то ближе был балагур и бродяга Франсуа Вийон,который ,сидя в яме смертников в
ожидании казни через повешение,написал:"И сколько весит этот зад,узнает завтра шея."
С особым восприятием юмора пришлось столкнуться в 1989 году,будучи председателем
советско-японского координационного комитета по Транссибирским контейнерным перевозкам в Находке,когда новый постоянный представитель капитан Синохара при встрече первым делом заявил:"Солозобов-сан,мне сказали,Вы шутить любите.Так вот,не шутите со мной-я шуток не понимаю."А уже летом,когда мы проводили совместное с японской делегацией заседание комитета,я вляпался в историю.Черт дернул меня среди прочих рассказать японцам абстрактный анекдот:Поезд.Купе.Один пассажир достает из авоськи красивый спелый банан,аккуратно снимает кожуру,берет щепотку соли из солонки,
солит и выбрасывает банан в окно.За ним следует второй банан,потом третий.Пораженные
соседи спрашивают:"Зачем Вы выбрасываете такие спелые красивые бананы?",на что следует ответ:"Я не люблю соленых бананов".Японская делегация встала в кружок,что-то долго и горячо обсуждала,потом все подошли ко мне и потребовали рассказать еще раз.
За два дня заседания мне пришлось повторять анекдот раз двадцать,а на следующий год,
когда заседание было в Токио,меня буквально с платформы взяли в тиски и снова потребовали рассказать им полюбившуюся байку-им все казалось,что они упустили какой-то важный секрет мальчиша-кибальчиша,который не позволяет им проникнуть в тайны
этой нелепицы.Меня с тех пор так и звали-Мистер Банана.
Интересно,а как там в Эфиопии?
ожидании казни через повешение,написал:"И сколько весит этот зад,узнает завтра шея."
С особым восприятием юмора пришлось столкнуться в 1989 году,будучи председателем
советско-японского координационного комитета по Транссибирским контейнерным перевозкам в Находке,когда новый постоянный представитель капитан Синохара при встрече первым делом заявил:"Солозобов-сан,мне сказали,Вы шутить любите.Так вот,не шутите со мной-я шуток не понимаю."А уже летом,когда мы проводили совместное с японской делегацией заседание комитета,я вляпался в историю.Черт дернул меня среди прочих рассказать японцам абстрактный анекдот:Поезд.Купе.Один пассажир достает из авоськи красивый спелый банан,аккуратно снимает кожуру,берет щепотку соли из солонки,
солит и выбрасывает банан в окно.За ним следует второй банан,потом третий.Пораженные
соседи спрашивают:"Зачем Вы выбрасываете такие спелые красивые бананы?",на что следует ответ:"Я не люблю соленых бананов".Японская делегация встала в кружок,что-то долго и горячо обсуждала,потом все подошли ко мне и потребовали рассказать еще раз.
За два дня заседания мне пришлось повторять анекдот раз двадцать,а на следующий год,
когда заседание было в Токио,меня буквально с платформы взяли в тиски и снова потребовали рассказать им полюбившуюся байку-им все казалось,что они упустили какой-то важный секрет мальчиша-кибальчиша,который не позволяет им проникнуть в тайны
этой нелепицы.Меня с тех пор так и звали-Мистер Банана.
Интересно,а как там в Эфиопии?