Надо красиво!

Здесь оказываем друг другу помощь в переводе трудных фраз и словосочетаний.
Раздел доступен для незарегистрированных пользователей.
Ответить
Аватара пользователя
Илья Ганеев
Пятикурсник
Сообщения: 573
Зарегистрирован: 04 дек 2007, 12:55
Год поступления: 1977
Год окончания: 1983
Откуда: Москва

Надо красиво!

Сообщение Илья Ганеев »

Коллеги!
Особенно проживающие в англоговорящем забугорье!

Как КРАСИВО сказать in English следующую фразу:

"Я не злопамятный! Просто я злой, и память у меня хорошая!"

Заранее благодарен.
Many critics, no defenders - translators have but two regrets: when they hit - no one remembers, when they miss - no one forgets.
Аватара пользователя
Илья Ганеев
Пятикурсник
Сообщения: 573
Зарегистрирован: 04 дек 2007, 12:55
Год поступления: 1977
Год окончания: 1983
Откуда: Москва

Сообщение Илья Ганеев »

Со словами vindictive; resentful; rancorous; spiteful; vindicative КРАСИВО не получается!
Many critics, no defenders - translators have but two regrets: when they hit - no one remembers, when they miss - no one forgets.
Аватара пользователя
Алексей Кандидов
Пятикурсник
Сообщения: 594
Зарегистрирован: 29 окт 2007, 20:44
Год поступления: 1983
Год окончания: 1990
Откуда: Москва, Россия

Сообщение Алексей Кандидов »

Я бы, наверное, сделал кальку с некоторым сдвигом смысла, но с сохранением игры слов:

I am not evil-minded. I am just evil and with a good mind :hi:

Кстати, иностранные коллеги очень хорошо воспринимают наши институтские хохмочки типа:

Once upon a time a had a good girl / Once upon a girl I had a good time :)
Алексей
Аватара пользователя
Илья Ганеев
Пятикурсник
Сообщения: 573
Зарегистрирован: 04 дек 2007, 12:55
Год поступления: 1977
Год окончания: 1983
Откуда: Москва

Сообщение Илья Ганеев »

Боюсь, что evil-minded - это все-таки не то....
Это ведь - злой, злонамеренный, недоброжелательный, зловредный...
Память (злопамятность) здесь никаким боком не участвует...
Many critics, no defenders - translators have but two regrets: when they hit - no one remembers, when they miss - no one forgets.
Аватара пользователя
Алексей Кандидов
Пятикурсник
Сообщения: 594
Зарегистрирован: 29 окт 2007, 20:44
Год поступления: 1983
Год окончания: 1990
Откуда: Москва, Россия

Сообщение Алексей Кандидов »

Так я и предложил смысловой сдвиг злопамятный - злобный, но с сохранением игры слов :)
Алексей
Налетов Евгений
Студент-практикант
Сообщения: 440
Зарегистрирован: 13 июл 2009, 12:34
Год поступления: 1980
Год окончания: 1987

Re:

Сообщение Налетов Евгений »

Алексей Кандидов писал(а):Я бы, наверное, сделал кальку с некоторым сдвигом смысла, но с сохранением игры слов:

I am not evil-minded. I am just evil and with a good mind :hi:

Кстати, иностранные коллеги очень хорошо воспринимают наши институтские хохмочки типа:

Once upon a time a had a good girl / Once upon a girl I had a good time :)
А еще помню переводили: "Ни рожи -ни кожи", как "neither fuckable - nor remarkable"...
Аватара пользователя
Горин Сергей
Четверокурсник
Сообщения: 392
Зарегистрирован: 17 июл 2008, 09:31
Год поступления: 1985
Год окончания: 1991
Факультет: Переводческий
Откуда: Южный Урал

Re: Надо красиво!

Сообщение Горин Сергей »

Женя, welcome! :beer:
Люди без чести - это лишь тени людей
(А. В. Колчак, адмирал)
Налетов Евгений
Студент-практикант
Сообщения: 440
Зарегистрирован: 13 июл 2009, 12:34
Год поступления: 1980
Год окончания: 1987

Re: Надо красиво!

Сообщение Налетов Евгений »

Горин Сергей писал(а):Женя, welcome! :beer:
И тебе "драсьте", Сереж! :beer:
Ответить

Вернуться в «Трудности перевода»